Рассказ об Эзопе детям

Рассказ об Эзопе детямБасня – это короткий поучительный рассказ, в конце которого обязательно присутствует мораль. Но мораль в басне не всегда выведена в явном виде. Иногда она читается «между строк», встроена в басню. Басни сочиняются как в стихах, так и в прозе.

Нам всем хорошо известны басни, написанные русским баснописцем Иваном Андреевичем Крыловым. Однако ряд сюжетов своих басен Иван Андреевич заимствовал у более древних авторов, например, у Эзопа.

Баснописец Эзоп, который считается основоположником басни, как жанра, жил так давно, что оригинальные тексты его басен не дошли до наших дней. Сохранились только поэтические переработки его сюжетов, изложенные на латыни и греческом языке.

Исторически достоверной биографии Эзопа не существует. Эксперты полагают, что он жил в VI веке до нашей эры в античной Элладе. Впервые его имя упомянул в своих рукописях древнегреческий историк Геродот. Он утверждал, что Эзоп был рабом у человека по имени Иадмон с острова Самос. Впоследствии Эзоп обрел свободу, однако спустя какое-то время он трагически погиб от рук дельфийцев.

Другой греческий филосов, Гераклид Понтийский заявлял, что Эзоп был родом из Фракии. А древнегреческий комедиограф Аристофан в своей комедии «Осы» подробно рассказал о смерти Эзопа.

Еще одним источником сведений о первом баснописце является книга неизвестного автора под названием «Жизнеописание Эзопа. Книга о Ксанфе-философе и Эзопе, его рабе, или похождения Эзопа». Это позднеантичный греческий роман, в котором Эзоп представлен, как мудрец и шутник.

В Древней Греции имя Эзопа было широко известно, его произведения изучали в школе. Никто из людей того времени не сомневался в том, что Эзоп был реальным человеком. Однако в более поздние времена эта точка зрения была подвергнута сомнению. Так, немецкий богослов Мартин Лютер считал, что Эзоп не являлся исторической личностью, что в сборнике эзоповых басен представлены произведения нескольких древних авторов.

Как бы то ни было, эзоповы басни во все времена пользовались популярностью у читателей и тексты этих басен, написанных в прозе, сохранились до наших дней. В своих баснях, которые являются образцом краткости, сатиричности и мудрости, Эзоп высмеивал такие человеческие недостатки, как алчность, коварство, самолюбие и зависть.

Басни Эзопа переведены на многие языки мира. Самыми известными переводами басен Эзопа являются произведения французского баснописца Лафонтена, а также часть произведений Ивана Андреевича Крылова. Полный сборник басен Эзопа на русском языке был издан в 1968 году издательством «Наука».

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.