В «Полном собрании басен Крылова» такая басня отсутствует, то есть Иван Андреевич такую басню не писал. Последнюю из своих басен — «Вельможа», он закончил в 1835 году. Эту басню Иван Андреевич читал их Императорским Величествам в Аничковом дворце. Крылов был наряжен в костюм кравчего (кравчий – боярин, услуживавший царю за столом): в русском кафтане, шитом золотом, в красных сапогах, с подвязанной седой бородой.
А что касается произведения с названием «Лиса и журавль», то есть русская народная сказка в обработке Льва Николаевича Толстого, которая приведена в конце этого текста.
В связи с тем, что нередко поступает запрос именно на басню «Лиса и журавль», многие авторы пишут басню сами, давая ей такое же название. Один из таких вариантов басни автор сайта «Детский час» предлагает вам прочитать здесь.
Сказка «Лиса и журавль»
Лиса с журавлем подружились. Вот вздумала лиса угостить журавля, пошла звать его к себе в гости:
— Приходи, куманек, приходи, дорогой! Уж я тебя угощу!
Пошел журавль на званный пир. А лиса наварила манной каши и размазала по тарелке. Подала и потчевает:
— Покушай, голубчик куманек, — сама стряпала.
Журавль стук-стук носом по тарелке, стучал, стучал — ничего не попадает! А лисица лижет себе да лижет кашу, так все сама и съела. Кашу съела и говорит:
— Не обессудь, куманек! Больше потчевать нечем.
Журавль ей отвечает:
— Спасибо, кума, и на этом! Приходи ко мне в гости.
На другой день приходит лиса к журавлю, а он приготовил окрошку, наклал в кувшин с узким горлышком, поставил на стол и говорит:
— Кушай, кумушка! Право, больше нечем потчевать.
Лиса начала вертеться вокруг кувшина. И так зайдет, и эдак, и лизнет его, и понюхает-то, — никак достать не может: не лезет голова в кувшин. А журавль клюет себе да клюет, пока все не съел.
— Ну, не обессудь, кума! Больше угощать нечем!
Взяла лису досада. Думала, что наестся на целую неделю, а домой пошла — не солоно хлебала. Как аукнулось, так и откликнулось!
С тех пор и дружба у лисы с журавлем врозь.
Послушать сказку можно здесь