Стихи Фета о весне добры и удивительно понятны. Лев Николаевич Толстой писал: «И откуда у этого добродушного толстого офицера берётся такая непонятная лирическая дерзость, свойство великих поэтов?»
Уж верба вся пушистая
Уж верба вся пушистая
Раскинулась кругом;
Опять весна душистая
Повеяла крылом.
Станицей тучки носятся,
Теплом озарены,
И в душу снова просятся
Пленительные сны.
Везде разнообразною
Картиной занят взгляд,
Шумит толпою праздною
Народ, чему-то рад…
Какой-то тайной жаждою
Мечта распалена —
И над душою каждою
Проносится весна.
Афанасий Фет – человек, удивительно понимающий поэзию, охотно открывающей ей душу. Присущее Фету тонкое чувство природы, способность передать словами нюансы и оттенки душевной жизни, подмечены не одним поколением читателей.
Рыбка
Тепло на солнышке. Весна
Берет свои права;
В реке местами глубь ясна,
На дне видна трава.
Чиста холодная струя,
Слежу за поплавком, —
Шалунья рыбка, вижу я,
Играет с червяком.
Голубоватая спина,
Сама как серебро,
Глаза — бурмитских два зерна,
Багряное перо.
Идет, не дрогнет под водой,
Пора — червяк во рту!
Увы, блестящей полосой
Юркнула в темноту.
Но вот опять лукавый глаз
Сверкнул невдалеке.
Постой, авось на этот раз
Повиснешь на крючке!
Читая Фета, отдыхаешь душой. Николай Алексеевич Некрасов писал о Фете: «Человек, понимающий поэзию и охотно открывающий душу свою ее ощущениям, ни в одном русском авторе, после Пушкина, не почерпнёт столько поэтического наслаждения, сколько доставит ему г.Фет».
Ещё весны душистой нега
Ещё весны душистой нега
К нам не успела низойти,
Ещё овраги полны снега,
Ещё зарёй гремит телега
На замороженном пути.
Едва лишь в полдень солнце греет,
Краснеет липа в высоте,
Сквозя, березник чуть желтеет,
И соловей ещё не смеет
Запеть в смородинном кусте.
Но возрожденья весть живая
Уж есть в пролётных журавлях,
И, их глазами провожая,
Стоит красавица степная
С румянцем сизым на щеках.
Афанасий Фет родом из Орловской губернии. Родился и провёл своё детство в имении Новосёлки Мценского уезда, принадлежащем его отчиму, помещику А.Н.Шеншину. Родной отец Фета – дармштадтский чиновник Иоганн Фет. До четырнадцати лет Афанасий Афанасьевич значился сыном Шеншина. А в 1834 году, были сделаны изменения в метрической книге. И в одночасье из русского дворянина Шеншина молодой человек превратился в иностранца, «гессен-дармштадтского подданного Афанасия Фета». Тем самым он лишился дворянского звания и прав на владение рядовым имением. Этот факт оказал влияние на всю его жизнь.
О первый ландыш!
О первый ландыш! Из-под снега
Ты просишь солнечных лучей;
Какая девственная нега
В душистой чистоте твоей!
Как первый луч весенний ярок!
Какие в нем нисходят сны!
Как ты пленителен, подарок
Воспламеняющей весны!
Так дева в первый раз вздыхает —
О чем — неясно ей самой, —
И робкий вздох благоухает
Избытком жизни молодой.
В 1873 году согласно «высочайшего повеления», Фет был вновь причислен к роду Шеншиных, он получил придворный чин камергера в 1889 году. С огромным трудом, используя всевозможные связи и отношения, Фет вновь стал дворянином, но в душе не был уверен в своих дворянских правах.
Весенний дождь
Ещё светло перед окном,
В разрывы облак солнце блещет,
И воробей своим крылом,
В песке купаяся, трепещет.
А уж от неба до земли,
Качаясь, движется завеса,
И будто в золотой пыли
Стоит за ней опушка леса.
Две капли брызнули в стекло,
От лип душистым мёдом тянет,
И что-то к саду подошло,
По свежим листьям барабанит.
До самой старости Афанасий Фет писал стихи, надолго он сохранил пронзительность и оригинальность своего поэтического таланта. Большой вклад в русскую литературу внес Фет и как переводчик. Его перу принадлежат переводы римских поэтов Овидия, Вергилия и др., «Фауста» Гёте.
Что за вечер!
Что за вечер! А ручей
Так и рвется.
Как зарей-то соловей
Раздается!
Месяц светом с высоты
Обдал нивы,
А в овраге блеск воды,
Тень да ивы.
Знать, давно в плотине течь:
Доски гнилы, —
А нельзя здесь не прилечь
На перилы.
Так-то все весной живет!
В роще, в поле
Все трепещет и поет
Поневоле.
Мы замолкнем, что в кустах
Хоры эти, —
Придут с песнью на устах
Наши дети;
А не дети, так пройдут
С песней внуки:
К ним с весною низойдут
Те же звуки.
Весна на дворе
Как дышит грудь свежо и ёмко —
Слова не выразят ничьи!
Как по оврагам в полдень громко
На пену прядают ручьи!
В эфире песнь дрожит и тает,
На глыбе зеленеет рожь —
И голос нежный напевает:
«Еще весну переживешь!»
Я пришел к тебе с приветом
Я пришёл к тебе с приветом,
Рассказать, что солнце встало,
Что оно горячим светом
По листам затрепетало;
Рассказать, что лес проснулся,
Весь проснулся, веткой каждой,
Каждой птицей встрепенулся
И весенней полон жаждой;
Рассказать, что с той же страстью,
Как вчера, пришёл я снова,
Что душа всё так же счастью
И тебе служить готова;
Рассказать, что отовсюду
На меня весельем веет,
Что не знаю сам, что́ буду
Петь — но только песня зреет.